Latest topics
9/5/2024, 2:29 pm
by
Chinhphuong
25/3/2024, 3:24 am
by
Amaori Kino
30/12/2023, 10:13 am
by
Akari no Kokoro
6/11/2023, 9:44 am
by
Akari no Kokoro
5/8/2023, 5:32 pm
by
Akari no Kokoro
28/4/2023, 8:01 pm
by
rlaghdtn1998
4/11/2022, 12:17 am
by
gigajet
14/8/2022, 3:28 pm
by
Akari no Kokoro
12/7/2022, 10:21 am
by
RedTheHalf-Demon
13/5/2022, 4:52 pm
by
Getsuga Bankai Tenshou
1/2/2022, 12:00 am
by
Akari no Kokoro
19/12/2021, 1:13 am
by
Akari no Kokoro
15/12/2021, 8:28 am
by
sucirpa
15/11/2021, 12:34 am
by
feint101
1/11/2021, 4:00 pm
by
Akari no Kokoro
30/10/2021, 9:31 am
by
Akari no Kokoro
12/10/2021, 1:06 am
by
Getsuga Bankai Tenshou
8/10/2021, 1:14 am
by
forestofsecrets
18/9/2021, 6:32 pm
by
caytretramdot
1/9/2021, 5:56 pm
by
kirito-123
16/8/2021, 11:56 pm
by
Hisurin Rain
15/8/2021, 1:18 am
by
cỉno
9/8/2021, 10:39 pm
by
RedTheHalf-Demon
24/7/2021, 9:51 pm
by
Katsuragi Rin
9/7/2021, 11:27 am
by
P2772
2/7/2021, 8:54 am
by
worstapple
1/7/2021, 11:37 am
by
Yuri Masumi
24/6/2021, 7:03 pm
by
corecombat
22/6/2021, 11:38 pm
by
diaoyezong
18/6/2021, 6:55 pm
by
caytretramdot
Danh sách Truyện Dịch
- Waifu
Ookami Ichia
Member - Waifu Order : Waifu,b1-43-999. :
Online Offline Posts : 1630Power : 3275Faith : 720Ngày tham gia : 15/11/2014Địa điểm : Một nơi nào đó...
Danh sách Truyện Dịch
Theo Bảng chữ cái
- #
(O w O) - 123
365 END ROLL - A
A Bright Future
A Flower for the Heart
A Lark with Troublesome Divine Spirits
A Moonlit Room
A Strange Dance Gathering
A Wonderful Morning Starts With!
Acoustic Blue Hour
Advent Cirno
Advent Cirno #0 - One Night Stand
Advent Cirno - Stardust
Akimame
Akizakura
Alice with Glasses
Alice's Malady
Andante
Ano Subarashii Kiri O Mouichido!!
Aru Ai No Mahou - B
Battle Royale
Because Cirno-chan is the Strongest! - C
Cafe Myouren Temple
Chimainu Sakuya
Conversation of Mind - D
Declaring to the Sky
Deep Puddle
Desire
Desire Electric Wave
Do Your Best Kogasa-chan!!
Dog Days
Dog Sakuya Time
Drill Field - E
Effective Medicine For The Worrisome You!!
Energetic Satorin!
Envy Doll
Even If Life Isn't Short
Everyone's House - F
First Winter
Flower
Flower Fever Panic! - G
Geranium
Gin No Hi
Goldfish Bowl - H
Happy Life
Haruhakutai
Heart
Hon No Mori Ni Wa Kaerenai - I
I'm Currently By Your Side
I’Ve Brought Three Pairs Of Spare Clothes
Idakisu
Illusion 4koma
Insignia
Invasion of the Nue-Girl!!
Izayoi Scramble - J
Jungle Patchy - K
Kaguya Ga Koumakan No Maid Ni Narusoudesu
Keine-sensei Sleepy At 9 AM, Again
Kichikukeine
KILL GEPPU COMPLETE
Knife
Koakuma's Love
Kokoro's Smile is Priceless - L
Life of Maid
Lily of the Valley
Little Devil
Little Sweet Smiles
Love and Peace - M
Machibito Kitaru
Magician and Puppeteer
Maiden's Heart Is Still Immature
Majin
Mamange
Manipulate
Marimiko
Memorizable Gensokyo
Mima-san's Diary
Mistress' Home Party Epic Battle
More! Chibi Flan - N
Not Yet! Chibi Flan - Remilia Break - O
Omoito
One Day in Flan's Life
Orin-chan & Satori-sama - P
Petit Satorin
PLAY ME
Please Stop We'll Die!
Patchouli Is So Precocious
Plastic Heart
Poffuri - Q
Queen Millenia - R
Rainfall
Road of Recollection
ReiMari Squeeze
ReiMari Studente
Research On A Certain Flower
Rumia Vs. Yuka - S
Seirensen
Shiki's House
Snow Light
So Tonight, I Will Overlook It
Sound Of The Bells
Story of Certain Winter
Stray Cat Girl Time
Super Beasts and Lunatic People - T
Time of Full Moon - First Part
Time of Full Moon - Middle Part
The Bittersweet Blue
The Heart and the Heat Between Us
The King of Moriya
The Young Girl and Little Girl of Hakurei
Tohno Gensokyo
Tough-Guy
Touhou Gakuen
Touhou Tan-i Nintei Kyoukai
Touhou Bougetsushou - Inaba of the Moon, Inaba of the Earth
Touhou Sangetsusei - Eastern and Little Nature Deity
Touhou Sangetsusei - Strange and Bright Nature Deity
Touhou Suzunaan ~ Forbidden Scrollery - U
Usotsuki
Utagai - V
Violet
Visiting Utopia - W
Water Mirror
What are treasures anyway
Where Does The Subterranean Egg Belong To?
Winter of Lost Souls
Working at the Scarlet Devil Mansion
Wriggle Nightbug Vs The Thieves - Y
Yukari Larva
Yukari vs. Ran
Yukkuri
YuyuMyon
- Waifu
tien321654 - Waifu Order : Waifu. :
Online Offline Posts : 19Power : 51Faith : 29Ngày tham gia : 12/11/2017
Re: Danh sách Truyện Dịch
Sao phần truyện dịch ko thấy mấy bộ ấn phẩm vậy ạ? (em là thành viên mới nên chưa biết gì cả đâu ạ )
- Waifu
Đom Đóm ~1991~
Moderator - Waifu Order : Trace,b1-58-999,e2-101-999,e3-102-999. :Posts : 1909Power : 4805Faith : 1565Ngày tham gia : 06/11/2014Địa điểm : Mind Matrix
Re: Danh sách Truyện Dịch
tien321654 đã viết:Sao phần truyện dịch ko thấy mấy bộ ấn phẩm vậy ạ? (em là thành viên mới nên chưa biết gì cả đâu ạ )
Mấy thớt đó đúng là chưa có trên này, cơ bản là lâu không cập nhật, với cả đáng lẽ phải có thớt riêng cho canon.
Mềnh tìm được 1 thớt này, hiện do Rơi dịch: http://www.gensokyovn.net/t2965-topic
- Waifu
Akari no Kokoro
Member - Waifu Order : Nee,b1-10-998,b2-4-6,b3-25-4,b4-37-9,b5-13-5,b6-14-3,b7-15-1,b8-40-8,b9-43-10,b10-5-2,x11-58-14,u12-59-16,u13-60-15,a14-52-13,b15-53-12,b16-54-11,b17-16-999. :
Blaze bay bay!
Blaze Bay Posts : 4273Power : 15123Faith : 2270Ngày tham gia : 16/01/2015Địa điểm : Rhodes Island
- Waifu
sokirabaku
Member - Waifu Order : ,b1-1-999,b2-16-999,b3-4-999,b4-43-999,b5-2-999,b6-5-999,b7-44-999,e8-100-999,b9-52-999,b10-53-999,b11-54-999. :
Online Offline Posts : 2070Power : 379Faith : 903Ngày tham gia : 04/01/2015Địa điểm : Ngân đồ lãng mệnh hồ
- Waifu
Đom Đóm ~1991~
Moderator - Waifu Order : Trace,b1-58-999,e2-101-999,e3-102-999. :Posts : 1909Power : 4805Faith : 1565Ngày tham gia : 06/11/2014Địa điểm : Mind Matrix
Re: Danh sách Truyện Dịch
Akari no Kokoro đã viết:Chỉ vì không có người dịch và edit... =x=
Thị trường đấy. Mở thớt tuyển dụng treo lên đầu subbox đi. Tuyển clear, trans, v.v. chuyên môn hóa, tách biệt các quy trình ra, ai thích làm cái nào thì làm, và tính điểm riêng cho từng quy trình. Làm như thế thì người ngoài sẽ thấy ít áp lực hơn nhiều, so với gánh 1 bố truyện từ A đến Z.
sokirabaku đã viết:Eng như hạch méo dám đi dịch
Edit như hạch méo dám edit
Học, học nữa, học mãi.
- Waifu
tien321654 - Waifu Order : Waifu. :
Online Offline Posts : 19Power : 51Faith : 29Ngày tham gia : 12/11/2017
- Waifu
Đom Đóm ~1991~
Moderator - Waifu Order : Trace,b1-58-999,e2-101-999,e3-102-999. :Posts : 1909Power : 4805Faith : 1565Ngày tham gia : 06/11/2014Địa điểm : Mind Matrix
Re: Danh sách Truyện Dịch
tien321654 đã viết:Hay là mình gánh nhỉ???
Thật sự là bên bọn tớ đang thiếu nhân lực cho những vụ thế này. Ví dụ như nhóm này dịch WaHH, năm nay cả 2 thành viên đều chuẩn bị tốt nghiệp trung học & đại học, dự án đã hoãn: http://www.gensokyovn.net/t1438-topic
Bọn tớ sẽ liên lạc với nhóm này ngay.
Một nhóm khác dịch FS, nhưng thành viên hiện đang đi nghĩa vụ. :
http://www.gensokyovn.net/t1023-topic
Các bộ cũ hơn thì ngày xưa cũng có, nhưng đã bay theo gió mùa đông năm ấy cùng với VnS. :aunn6:
Thế nên mọi cao thủ xuất hiện đều được hoan nghênh. :aunn14:
- Waifu
tien321654 - Waifu Order : Waifu. :
Online Offline Posts : 19Power : 51Faith : 29Ngày tham gia : 12/11/2017
Re: Danh sách Truyện Dịch
Thực ra team em làm tiếp Ibarkasen mới ra tới chap 16, do thằng Jap trình còn kém nên thằng Eng như em phải cân hết Vì cả team quen nhau trên Blogtruyen nên up bên đó cả
:aunn14: à mà chap 12 là chap dịch đầu tay, hồi đó em chưa nghiên cứu kĩ về tên địa điểm và cách xưng hô của nhân vật nên có lẽ là chap tệ nhất
:aunn14: à mà chap 12 là chap dịch đầu tay, hồi đó em chưa nghiên cứu kĩ về tên địa điểm và cách xưng hô của nhân vật nên có lẽ là chap tệ nhất
- Waifu
Akari no Kokoro
Member - Waifu Order : Nee,b1-10-998,b2-4-6,b3-25-4,b4-37-9,b5-13-5,b6-14-3,b7-15-1,b8-40-8,b9-43-10,b10-5-2,x11-58-14,u12-59-16,u13-60-15,a14-52-13,b15-53-12,b16-54-11,b17-16-999. :
Blaze bay bay!
Blaze Bay Posts : 4273Power : 15123Faith : 2270Ngày tham gia : 16/01/2015Địa điểm : Rhodes Island
Re: Danh sách Truyện Dịch
Nếu dịch truyện chính thức thì khuyên bạn làm theo mấy điểm này (chép từ chỗ dịch game qua):
1/ Trong bản dịch, xin hãy sử dụng thứ tự tên phương Đông (họ trước, tên sau) cho các nhân vật Nhật Bản. VD: Hakurei Reimu, Kirisame Marisa,...
2/ Tên loài, tên đồ vật, tên địa điểm xin hãy tham khảo những trang sau để tạo một bản dịch thống nhất.
3/ Không viết tắt dưới mọi hình thức. (Cái nào không có trong danh sách thì hỏi mình)
4/ Không dùng danh xưng nhân vật theo hướng fandom.
Giải thích:
1/ Việc này xảy ra thường xuyên nhất khi phần lớn mọi người sử dụng wiki tiếng Anh để tham khảo, và tên nhân vật Nhật Bản hầu hết bị đảo thứ tự họ tên để hợp với thứ tự tên phương Tây, dẫn đến việc hiểu lầm cách viết trong phần lớn (hầu hết) cộng đồng.
2/ Để thống nhất với wiki tiếng Việt. Trước kia, vì không có quy chuẩn wiki thống nhất nên việc biên dịch tên chủng loài, đồ vật, địa điểm trở nên hỗn loạn với đủ cách dịch khác nhau. Giờ thì Touhou Việt Nam đã có wiki chính thức, việc áp dụng chuẩn biên dịch là cần thiết để tạo sự thống nhất trong các bản dịch game/ấn phẩm chính thức.
3/ Cái này chủ yếu là tôn trọng người đọc/chơi. (Đã xảy ra bên dịch game, người dịch sử dụng viết tắt tràn lan (không = ko, được = dc,... khiến những người khác phải ngồi chỉnh lại từ đầu)
4/ Đây là lỗi dễ phạm phải nhất ở các cặp nhân vật được "ship" trong fandom, từ đó khiến việc dùng xưng hô trở nên thân thiết quá mức so với quan hệ thật sự trong canon. (Đã xảy ra bên dịch game, khi Reimu - Yukari xưng hô bà - tui trong khi trong canon, Reimu không hề thân thiết với Yukari đến mức đó (Reimu tỏ ra hoài nghi Yukari khi Yukari xuất hiện trong Touhou 15.5).
1/ Trong bản dịch, xin hãy sử dụng thứ tự tên phương Đông (họ trước, tên sau) cho các nhân vật Nhật Bản. VD: Hakurei Reimu, Kirisame Marisa,...
2/ Tên loài, tên đồ vật, tên địa điểm xin hãy tham khảo những trang sau để tạo một bản dịch thống nhất.
3/ Không viết tắt dưới mọi hình thức. (Cái nào không có trong danh sách thì hỏi mình)
4/ Không dùng danh xưng nhân vật theo hướng fandom.
Giải thích:
1/ Việc này xảy ra thường xuyên nhất khi phần lớn mọi người sử dụng wiki tiếng Anh để tham khảo, và tên nhân vật Nhật Bản hầu hết bị đảo thứ tự họ tên để hợp với thứ tự tên phương Tây, dẫn đến việc hiểu lầm cách viết trong phần lớn (hầu hết) cộng đồng.
2/ Để thống nhất với wiki tiếng Việt. Trước kia, vì không có quy chuẩn wiki thống nhất nên việc biên dịch tên chủng loài, đồ vật, địa điểm trở nên hỗn loạn với đủ cách dịch khác nhau. Giờ thì Touhou Việt Nam đã có wiki chính thức, việc áp dụng chuẩn biên dịch là cần thiết để tạo sự thống nhất trong các bản dịch game/ấn phẩm chính thức.
3/ Cái này chủ yếu là tôn trọng người đọc/chơi. (Đã xảy ra bên dịch game, người dịch sử dụng viết tắt tràn lan (không = ko, được = dc,... khiến những người khác phải ngồi chỉnh lại từ đầu)
4/ Đây là lỗi dễ phạm phải nhất ở các cặp nhân vật được "ship" trong fandom, từ đó khiến việc dùng xưng hô trở nên thân thiết quá mức so với quan hệ thật sự trong canon. (Đã xảy ra bên dịch game, khi Reimu - Yukari xưng hô bà - tui trong khi trong canon, Reimu không hề thân thiết với Yukari đến mức đó (Reimu tỏ ra hoài nghi Yukari khi Yukari xuất hiện trong Touhou 15.5).
- Waifu
Sponsored content
Similar topics
» Nơi đặt chỗ dịch wiki
» Danh sách huy hiệu
» Danh sách Touhou Doujinshi
» Nơi thống kê danh sách nhận P
» [Music] Danh sách nhận P
» Danh sách huy hiệu
» Danh sách Touhou Doujinshi
» Nơi thống kê danh sách nhận P
» [Music] Danh sách nhận P
|
|