Latest topics
1/5/2024, 10:25 pm
by
Chinhphuong
25/3/2024, 3:24 am
by
Amaori Kino
30/12/2023, 10:13 am
by
Akari no Kokoro
6/11/2023, 9:44 am
by
Akari no Kokoro
5/8/2023, 5:32 pm
by
Akari no Kokoro
28/4/2023, 8:01 pm
by
rlaghdtn1998
4/11/2022, 12:17 am
by
gigajet
14/8/2022, 3:28 pm
by
Akari no Kokoro
12/7/2022, 10:21 am
by
RedTheHalf-Demon
13/5/2022, 4:52 pm
by
Getsuga Bankai Tenshou
1/2/2022, 12:00 am
by
Akari no Kokoro
19/12/2021, 1:13 am
by
Akari no Kokoro
15/12/2021, 8:28 am
by
sucirpa
15/11/2021, 12:34 am
by
feint101
1/11/2021, 4:00 pm
by
Akari no Kokoro
30/10/2021, 9:31 am
by
Akari no Kokoro
12/10/2021, 1:06 am
by
Getsuga Bankai Tenshou
8/10/2021, 1:14 am
by
forestofsecrets
18/9/2021, 6:32 pm
by
caytretramdot
1/9/2021, 5:56 pm
by
kirito-123
16/8/2021, 11:56 pm
by
Hisurin Rain
15/8/2021, 1:18 am
by
cỉno
9/8/2021, 10:39 pm
by
RedTheHalf-Demon
24/7/2021, 9:51 pm
by
Katsuragi Rin
9/7/2021, 11:27 am
by
P2772
2/7/2021, 8:54 am
by
worstapple
1/7/2021, 11:37 am
by
Yuri Masumi
24/6/2021, 7:03 pm
by
corecombat
22/6/2021, 11:38 pm
by
diaoyezong
18/6/2021, 6:55 pm
by
caytretramdot
[Lyrics] Blind Smile 「RD-Sounds」
- Waifu
ronglun227
Administrator - Waifu Order : ,b1-22-999,b2-31-999,b3-32-999,b4-43-999,a5-58-999,b6-52-999,b7-53-999,a8-59-999,a9-60-999. : :3 :.Posts : 3410Power : 8795Faith : 963Ngày tham gia : 06/11/2014Địa điểm : Gensokyo
[Lyrics] Blind Smile 「RD-Sounds」
Bài này từng vô TMG đó
Translator: mymy0201 aka hako-chan
[tabs]
[tab="Lời dịch"]Xin các bạn,
Hãy để tôi ở một mình
Bởi vì dù là bất kì điều gì
Tôi cũng đã không hiểu được
Xin các bạn,
Hãy cứ để mặc tôi
Bởi vì dù là bất kì thanh âm nào
Tôi cũng đã không nghe được
Giây phút nó đóng chặt con mắt nơi trái tim
Con bé trước mắt tôi -
Chợt trở nên cực kỳ xa xăm
Chỉ có thể dựa vào giọng nói (thứ yếu ớt) ấy để truyền đạt suy nghĩ của mình
Thật sự tôi đã hối hận đến cùng cực
Ngay cả là vậy,
Nếu chỉ cảm nhận được suy nghĩ nhỏ nhặt của người khác
Đó cũng là sự cứu rỗi với tôi
Aa,
Nhưng giờ đây dẫu là chút thanh âm sau cuối
Tôi cũng không thể nghe được
Ngập tràn trong tuyệt vọng
Một tiếng hét bi thương vang vọng không dứt
Thanh âm đó không phải từ ai khác
Vậy mà tôi chẳng cách nào nhận ra
Chỉ cần bịt hai tai lại
Chỉ cần nhắm mắt lại
Thế mà kẻ đang đứng chết trân một chỗ như tôi
Dù cố đến mấy cũng chẳng làm được
Sắc thái thấm đẫm bi kịch trên vai
Tấm thân mất đi sức lực này
Đã hét lên một thanh âm vang vọng
Phiêu diêu thật xa.
Nếu phải nói thành lời,
Tất cả chỉ vì lời kết (đáp án) cho tình yêu mà sinh ra kết cục bi thảm
Để rồi tôi phải đón nhận một hồi kết không thể tránh được
Đây phải chăng chính là…
Tình yêu mà con bé khao khát?
Đây phải chăng là hình thái của…
Thứ tình yêu con bé lấy mọi thứ để đánh đổi?
Khi dòng lệ không ngừng đã cạn khô
Thứ còn sót lại là…
Tiếng hét mãi gào thét trong đầu tôi
Và cặp mắt tai ương vẫn ánh lên hồi tưởng của tình yêu (những kí hiệu trái ngược không ý thức)
Cho dù là giọng nói của bất kì ai
Tôi cũng không muốn nghe thấy nữa
Quay lưng và không để tâm đến bất cứ điều gì
Thứ mà tôi nhận được là …
Sự câm lặng đến tột cùng
Đủ để mọi tuyệt vọng bị quên lãng
Sự an tĩnh đến tột cùng
Thậm chí có thể khiến người ta thấy hạnh phúc
“Hãy cười vì em”, con bé đã nói thế
“Hãy hạnh phúc mà sống”, con bé đã nói thế
Bởi lẽ đó là điều con bé mong đợi
Tôi cũng sẽ đáp lại tâm nguyện ấy
Đúng thế đấy, mọi người ạ
Tôi vẫn đang hạnh phúc
Dù có sống cô độc,
Tôi vẫn sẽ tươi cười, mãi mãi.
[/tab]
[tab="Romaji"]dou ka, mou watashi wo
hitori ni shite kudasai.
mou nani mo watashi ni wa
wakaranai no desu kara.
dou ka, mou watashi wo
houtteoitekudasai.
mou nani mo watashi ni wa
kikoenai no desu kara.
kokoro no hitomi ga tozasareteshimatta toki,
ano ko ga totemo tooku ni
mieteshimaimashita.
konna yowai mono ni sugaru shika nai,
jibun ga hontou ni kuyashikute narimasen deshita.
sore demo, wazuka na ishi demo
kanjirareru koto dake ga
wazuka na sukui datta no ni.
aa,
sore sae mo mou,
kikoenai.
zetsubou ni michita
nariyamanu koe
sono aruji wa hokanaranu watashi datta to
kidzuku koto sae
tada mimi wo fusagi
tada me wo ooi
tachitsukusu watashi ni wa
toutei dekinu koto deshita
obiru higeki no irokoku
sono sugata wa tada chikara naku
yobikakeru koe hibiku
haruka, tooku.
iu nareba hitotsu no
ai no kuutai taru koto suutoku
sakegataki finale wo mukaeta dake
ano ko nari no
ai nano deshou
ano ko no subete wo toshita
ai no katachi datta no deshou
tomenaku nagareru namida
itsuka karehate nokotta no wa
nouri hibiku sakebigoe
imawashiki hitomi ga utsushidasu muishiki no ni furareru
mou dare no koe mo
kikitakunai to
subete kara me wo somuketa
watashi ga soushite te ni ireta mono wa
zetsubou sae
wasureru hodo no
-isso, shiawase wo kajiru hodo no
seijaku deshita.
waratteite to.
shiawase de ite to.
ano ko ga sou nozonda no dakara,
watashi wa kotaetai no desu.
sou minasama.
watashi wa shiawase desu.
hitorikiri demo,
watashi wa towa ni egao de itsudzukemasu.
[/tab]
[/tabs]
Translator: mymy0201 aka hako-chan
[tabs]
[tab="Lời dịch"]Xin các bạn,
Hãy để tôi ở một mình
Bởi vì dù là bất kì điều gì
Tôi cũng đã không hiểu được
Xin các bạn,
Hãy cứ để mặc tôi
Bởi vì dù là bất kì thanh âm nào
Tôi cũng đã không nghe được
Giây phút nó đóng chặt con mắt nơi trái tim
Con bé trước mắt tôi -
Chợt trở nên cực kỳ xa xăm
Chỉ có thể dựa vào giọng nói (thứ yếu ớt) ấy để truyền đạt suy nghĩ của mình
Thật sự tôi đã hối hận đến cùng cực
Ngay cả là vậy,
Nếu chỉ cảm nhận được suy nghĩ nhỏ nhặt của người khác
Đó cũng là sự cứu rỗi với tôi
Aa,
Nhưng giờ đây dẫu là chút thanh âm sau cuối
Tôi cũng không thể nghe được
Ngập tràn trong tuyệt vọng
Một tiếng hét bi thương vang vọng không dứt
Thanh âm đó không phải từ ai khác
Vậy mà tôi chẳng cách nào nhận ra
Chỉ cần bịt hai tai lại
Chỉ cần nhắm mắt lại
Thế mà kẻ đang đứng chết trân một chỗ như tôi
Dù cố đến mấy cũng chẳng làm được
Sắc thái thấm đẫm bi kịch trên vai
Tấm thân mất đi sức lực này
Đã hét lên một thanh âm vang vọng
Phiêu diêu thật xa.
Nếu phải nói thành lời,
Tất cả chỉ vì lời kết (đáp án) cho tình yêu mà sinh ra kết cục bi thảm
Để rồi tôi phải đón nhận một hồi kết không thể tránh được
Đây phải chăng chính là…
Tình yêu mà con bé khao khát?
Đây phải chăng là hình thái của…
Thứ tình yêu con bé lấy mọi thứ để đánh đổi?
Khi dòng lệ không ngừng đã cạn khô
Thứ còn sót lại là…
Tiếng hét mãi gào thét trong đầu tôi
Và cặp mắt tai ương vẫn ánh lên hồi tưởng của tình yêu (những kí hiệu trái ngược không ý thức)
Cho dù là giọng nói của bất kì ai
Tôi cũng không muốn nghe thấy nữa
Quay lưng và không để tâm đến bất cứ điều gì
Thứ mà tôi nhận được là …
Sự câm lặng đến tột cùng
Đủ để mọi tuyệt vọng bị quên lãng
Sự an tĩnh đến tột cùng
Thậm chí có thể khiến người ta thấy hạnh phúc
“Hãy cười vì em”, con bé đã nói thế
“Hãy hạnh phúc mà sống”, con bé đã nói thế
Bởi lẽ đó là điều con bé mong đợi
Tôi cũng sẽ đáp lại tâm nguyện ấy
Đúng thế đấy, mọi người ạ
Tôi vẫn đang hạnh phúc
Dù có sống cô độc,
Tôi vẫn sẽ tươi cười, mãi mãi.
[/tab]
[tab="Romaji"]dou ka, mou watashi wo
hitori ni shite kudasai.
mou nani mo watashi ni wa
wakaranai no desu kara.
dou ka, mou watashi wo
houtteoitekudasai.
mou nani mo watashi ni wa
kikoenai no desu kara.
kokoro no hitomi ga tozasareteshimatta toki,
ano ko ga totemo tooku ni
mieteshimaimashita.
konna yowai mono ni sugaru shika nai,
jibun ga hontou ni kuyashikute narimasen deshita.
sore demo, wazuka na ishi demo
kanjirareru koto dake ga
wazuka na sukui datta no ni.
aa,
sore sae mo mou,
kikoenai.
zetsubou ni michita
nariyamanu koe
sono aruji wa hokanaranu watashi datta to
kidzuku koto sae
tada mimi wo fusagi
tada me wo ooi
tachitsukusu watashi ni wa
toutei dekinu koto deshita
obiru higeki no irokoku
sono sugata wa tada chikara naku
yobikakeru koe hibiku
haruka, tooku.
iu nareba hitotsu no
ai no kuutai taru koto suutoku
sakegataki finale wo mukaeta dake
ano ko nari no
ai nano deshou
ano ko no subete wo toshita
ai no katachi datta no deshou
tomenaku nagareru namida
itsuka karehate nokotta no wa
nouri hibiku sakebigoe
imawashiki hitomi ga utsushidasu muishiki no ni furareru
mou dare no koe mo
kikitakunai to
subete kara me wo somuketa
watashi ga soushite te ni ireta mono wa
zetsubou sae
wasureru hodo no
-isso, shiawase wo kajiru hodo no
seijaku deshita.
waratteite to.
shiawase de ite to.
ano ko ga sou nozonda no dakara,
watashi wa kotaetai no desu.
sou minasama.
watashi wa shiawase desu.
hitorikiri demo,
watashi wa towa ni egao de itsudzukemasu.
[/tab]
[/tabs]
- Waifu
mr.equal
Administrator - Waifu Order : FA. :
Online Offline Posts : 4931Power : 10170Faith : 2498Ngày tham gia : 07/11/2014Địa điểm : SDM
Re: [Lyrics] Blind Smile 「RD-Sounds」
Nụ cười mù quáng.
Nghe nhạc dạo khúc đầu thấy hơi lạnh lạnh, may mà khúc sau không tới nỗi nào. :alice1:
Nghe nhạc dạo khúc đầu thấy hơi lạnh lạnh, may mà khúc sau không tới nỗi nào. :alice1:
Similar topics
» [C91][SNUG SPACE] TENDER SMILE
» [C94][Hatsunetsumiko's] Love, Smile & Blood
» (Zero Dark Team) Kokoro's Smile is Priceless
» [Lyrics] Hana wa Gensou no Hate ni 「EastNewSound」
» [C90][EastNewSound] Blind Emotion the Instrumental
» [C94][Hatsunetsumiko's] Love, Smile & Blood
» (Zero Dark Team) Kokoro's Smile is Priceless
» [Lyrics] Hana wa Gensou no Hate ni 「EastNewSound」
» [C90][EastNewSound] Blind Emotion the Instrumental
|
|